TokioClub.Forumm.Biz | Tokio Hotel Fan Club
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.


Tokio Hotel, Tokio Hotel Resimleri, Bill Kaulitz, Tom Kaulitz, Tokio Hotel Videolar, Tokio Hotel Şarkıları
 
AnasayfaLatest imagesAramaKayıt OlGiriş yap

 

 Tokio Hotel Monsoon (Çeviri)

Aşağa gitmek 
YazarMesaj
|P|erfectGirl
Admin
Admin



Mesaj Sayısı : 87
Yaş : 30
Ruh Hali : Tokio Hotel Monsoon (Çeviri) Berbat10
Kayıt tarihi : 06/10/08

Tokio Hotel Monsoon (Çeviri) Empty
MesajKonu: Tokio Hotel Monsoon (Çeviri)   Tokio Hotel Monsoon (Çeviri) Icon_minitimeSalı Ekim 07, 2008 1:50 pm

I'm staring at a broken door
-kırılmış bir kapıya dik dik bakıyorum
There's nothing left here anymore
-artık bir şey kalmadı
My room is cold
-odam soğuk
It's making me insane
-bu beni çıldırtıyor
I've been waiting here so long
-uzun zamandır burada bekliyorum
But now the moment seems to've come,
-ama şimdi o an gelmiş gibi görünüyor
I see the dark clouds coming up again.
-yeniden gelen kara bulutları görüyorum

Running through the monsoon
-mevsim rüzgarı ( muson ) boyunca koşarken
Beyond the world,
-dünyanın ötesine
To the end of time,
-zamanın sonuna
Where the rain won't hurt
-yağmurun can acıtmayacak olduğu yere
Fighting the storm,
-fırtınayla savaşarak
Into the blue,
-maviye doğru
And when I loose myself I think of you,
-ve kendimi bırakınca seni düşünüyorum
Together we'll be running somewhere new
-yeni bir yere beraber koşuyor olacağız
Through the monsoon.
-mevsim rüzgarı ( muson ) boyunca
Just me and you
-sadece ben ve sen

A half moon's fading from my sight
-yarım bir ay benim tarafımdan kayboluyor
I see a vision in its light
-ışığında hayal görüyorum
But now it's gone and left me so alone
-ama şimdi gitti ve beni yalnız bıraktı
I know I have to find you now
-seni şimdi bulmak zorunda olduğumu biliyorum
Can hear your name, I don't know how
-ismini duyabiliyor musun, nasıl bilmiyorum
Why can't we make this darkness feel like home?
-neden bu karanlık hissi evimize döndüremiyoruz?

Running through the monsoon
-mevsim rüzgarı ( muson ) boyunca koşarken
Beyond the world,
-dünyanın ötesine
To the end of time,
-zamanın sonuna
Where the rain won't hurt
-yağmurun can acıtmayacak olduğu yere
Fighting the storm,
-fırtınayla savaşarak
Into the blue,
-maviye doğru
And when I loose myself I think of you,
-ve kendimi bırakınca seni düşünüyorum
Together we'll be running somewhere new
-yeni bir yere beraber koşuyor olacağız
Through the monsoon.
-mevsim rüzgarı ( muson ) boyunca

Hey! Hey!

I'm fighting all this power
-bütün bu güçle savaşıyorum
Coming in my way
-kendi yolumdan geliyorum
Let it send me straight to you
-bırak beni doğrudan sana göndersin
I'll be running night and day
-gündüz gece kouyor olacağım
I'll be with you soon
-yakınsa seninle olacağım
Just me and you
-sadece ben ve sen
We'll be there soon
-yakında orada olacağız
So soon
-çok yakında

Running through the monsoon
-mevsim rüzgarı ( muson ) boyunca koşarken
Beyond the world,
-dünyanın ötesine
To the end of time,
-zamanın sonuna
Where the rain won't hurt
-yağmurun can acıtmayacak olduğu yere
Fighting the storm,
-fırtınayla savaşarak
Into the blue,
-maviye doğru
And when I loose myself I think of you,
-ve kendimi bırakınca seni düşünüyorum
Together we'll be running somewhere new
-yeni bir yere beraber koşuyor olacağız
Through the monsoon.
-mevsim rüzgarı ( muson ) boyunca
Just me and you
-sadece ben ve sen
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
https://tokioclub.yetkin-forum.com
 
Tokio Hotel Monsoon (Çeviri)
Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 1 sayfası
 Similar topics
-
» Tokio Hotel-Monsoon
» Tokio Hotel-Scream(Çeviri)
» Tokio Hotel- By Your Side(Çeviri)
» Tokio Hotel-Love İs Dead(Çeviri)
» Tokio Hotel- Ready Set Go

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
TokioClub.Forumm.Biz | Tokio Hotel Fan Club :: Tokio Genel :: Tokio Hotel Şarkı Sözleri :: Türkçe Çeviriler-
Buraya geçin: